You do you 하고 싶은 대로 해 영어로 말하기 “You do you”는 “네가 하고 싶은 대로 해” 또는 “너 자신을 따라”라는 의미로 사용되는 표현입니다. 이 표현은 다른 사람의 선택이나 행동에 대해 간섭하지 않고, 그 사람이 자신이 원하는 대로 할 수 있도록 응원하거나 허용할 때 사용됩니다. 즉, 상대방이 자신의 방식대로 행동하거나 결정을 내릴 때, 이를 존중하는 의미로 쓰입니다.
You do you 하고 싶은 대로 해 영어로 말하기
1. “You do you”의 의미
“You do you”는 원래 상대방에게 자신감을 주고, 그들이 자신을 표현할 수 있도록 격려하는 표현입니다. 주로 어떤 상황에서 다른 사람이 자신의 생각이나 방식대로 행동할 때, 그것이 맞거나 옳다고 인정하는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 단순히 “네가 하려고 하는 대로 해”라고 말하면서 상대방의 개성을 존중하는 뉘앙스를 가집니다.
2. “You do you”의 예문
1) 다른 사람의 선택을 존중하는 경우
https://youtube.com/shorts/wxP7YbMBRXM?feature=share
– YouTube
www.youtube.com
- If you want to wear that outfit, you do you!
(그 옷을 입고 싶다면, 네가 하고 싶은 대로 해!) - I don’t care if you stay home tonight; you do you.
(오늘 밤 집에 있겠다면, 네가 하고 싶은 대로 해.)
2) 개인적인 결정을 존중하는 경우
- He decided to quit his job to travel the world. You do you!
(그는 여행을 떠나기 위해 직장을 그만두기로 결심했다. 네가 하고 싶은 대로 해!) - She wants to study art instead of business. You do you!
(그녀는 비즈니스 대신 예술을 공부하고 싶어한다. 네가 하고 싶은 대로 해!)
3. “You do you”의 활용
1) 누군가의 선택을 지지할 때
“You do you”는 그 사람이 내린 결정이나 선택을 지지하거나 허용할 때 자주 사용됩니다. 때로는 다소 비판적인 상황에서도 상대방이 자신의 방식대로 하도록 격려하는 의미로 사용되기도 합니다.
- It’s your life, and you can do whatever you want. You do you.
(너의 인생이니까, 원하는 대로 해. 네가 하고 싶은 대로 해.)
2) 개인적인 자유를 인정할 때
이 표현은 때로 “자유롭게 해”라는 의미로 쓰이기도 합니다. 상대방이 자기를 표현하거나, 자신의 방식대로 행동할 수 있는 자유를 인정하는 표현으로 사용됩니다.
- It’s your call if you want to take that job offer. You do you!
(그 직업 제안을 받는 것은 네가 결정하는 거야. 네가 하고 싶은 대로 해!)
4. “You do you”의 유의어 및 비슷한 표현
1) Do what makes you happy
“Do what makes you happy”는 상대방이 자신이 원하는 대로 행동하도록 격려하는 표현입니다. 이 표현은 “You do you”와 비슷하지만, 좀 더 구체적으로 행복을 추구하는 의미를 강조합니다.
- Do what makes you happy, whether it’s traveling or working hard.
(여행을 하거나 열심히 일하는 등, 너를 행복하게 만드는 일을 해.)
2) Go for it
“Go for it”은 도전적인 상황에서 상대방이 원하는 것을 시도하도록 격려할 때 사용하는 표현입니다. 상대방이 자신의 목표를 향해 나아갈 수 있도록 응원하는 뜻을 담고 있습니다.
- If you feel passionate about it, go for it!
(그것에 열정이 있다면, 도전해봐!)
5. 영어 회화에서의 활용
A: I’m thinking about moving to another city.
B: You do you! If that’s what makes you happy.
(A: 다른 도시로 이사할까 생각 중이야.
B: 네가 하고 싶은 대로 해! 네가 행복하다면.)
A: I’m not sure if I should follow the crowd or do my own thing.
B: You do you, and follow your heart.
(A: 내가 다수에 따라야 할지 아니면 내 길을 가야 할지 모르겠어.
B: 네가 하고 싶은 대로 해, 네 마음을 따라.)
6. 사용 시 주의점
- “You do you”는 상대방의 선택을 존중하는 표현이지만, 때로는 다소 냉소적이거나 거리감 있는 방식으로 들릴 수 있습니다. 그 사람이 진지하게 고민하고 있는 상황에서는 신중하게 사용해야 합니다.
- 이 표현은 주로 친근한 관계에서 사용되며, 공식적인 상황에서는 사용을 피하는 것이 좋습니다.
7. 유의어 및 관련 표현
- Do what makes you happy
- Go for it
- Follow your heart
- Live and let live
2024.08.27 – [언어/영어] – ‘플러팅’ ‘Flirting’ 이란?
‘플러팅’ ‘Flirting’ 이란?
안녕하세요! 오늘은 영어 표현 “플러팅(Flirting)”에 대해 더 깊이 알아보려고 해요. “플러팅”은 영어 단어 “flirting”에서 유래된 표현으로, 누군가에게 로맨틱한 관심을 표현하는 행동을 의미해요.
aboda.kr
8. 마무리
“You do you”는 상대방이 자신에게 맞는 선택을 하도록 존중하는 표현입니다. 이 표현을 사용할 때는 상대방의 개성을 인정하고 그들이 원하는 대로 행동할 수 있도록 격려하는 의미로 사용합니다. 친구나 가족과의 대화에서 편안하고 친근한 방식으로 사용할 수 있습니다!
You do you, 네가 하고 싶은 대로 해, 영어 표현, 자아 존중, 개성, 자유로운 선택, 영어 회화, 자신감