“Jet-lagged”는 “시차 부조화로 피곤한”, “비행 후 몸이 적응되지 않은” 상태를 의미하는 표현입니다. 주로 장시간 비행을 하고 나서 느끼는 피로와 피곤함을 설명할 때 사용됩니다. 이는 시차가 크게 다른 국가에서 비행을 했을 때, 새로운 시간대에 적응하는 데 어려움이 생겨 발생하는 증상입니다.
Jet-lagged 시차 적응이 안되는 영어로
1. “Jet-lagged”의 유래
“Jet-lagged”는 비행기 여행 중 발생할 수 있는 시차로 인한 피로 상태에서 유래되었습니다. 비행기 항로가 대개 여러 시간대를 넘어설 때, 인체의 생체 시계가 새로운 시간대에 적응하는 데 시간이 걸리기 때문에 발생하는 현상입니다. 이 표현은 20세기 초 비행기의 상용화와 함께 등장했으며, 사람들의 여행 패턴이 바뀌면서 점점 더 널리 쓰이게 되었습니다.
2. “Jet-lagged”의 기본 의미
“Jet-lagged”는 비행 후 시차가 맞지 않아 피곤하고, 정신적으로도 혼란스러운 상태를 나타냅니다. 장거리 비행을 한 후, 몸이 도착지의 시간대에 적응하지 못해 발생하는 피로와 무기력함을 묘사할 때 사용됩니다.
예문
- After my flight from New York to Tokyo, I was totally jet-lagged.
(뉴욕에서 도쿄로 비행한 후, 나는 완전히 시차 부조화로 피곤했다.) - She was jet-lagged for days after her trip to Europe.
(그녀는 유럽 여행 후 며칠 동안 시차 부조화로 힘들어했다.) - He didn’t feel jet-lagged because he arrived a day earlier and adjusted to the new time zone.
(그는 하루 먼저 도착해서 새로운 시간대에 적응했기 때문에 시차 부조화로 피곤하지 않았다.)
3. 다양한 상황에서의 활용
https://youtube.com/shorts/UojobFzrl_o
- 비행 후 피로: 긴 비행 후에 시차로 인한 피로를 설명할 때.
예: I’m feeling jet-lagged after my 12-hour flight from London to Sydney.
(런던에서 시드니까지 12시간 비행 후 피곤하다.) - 여행 중의 불편함: 여행 중에 새로운 시간대에 적응하는 데 어려움을 겪을 때.
예: My body is still jet-lagged from the flight across multiple time zones.
(내 몸은 여러 시간대를 넘어서는 비행 때문에 아직도 시차 부조화에 시달리고 있다.) - 해소 방법: 시차 부조화를 극복하려는 노력이나 조치.
예: To avoid jet lag, try adjusting your sleep schedule before your flight.
(시차 부조화를 피하려면 비행 전에 수면 시간을 조정해 보세요.)
4. 비슷한 표현과 비교
- Sleep-deprived: “수면 부족”이라는 뜻으로, 잠을 충분히 자지 못해서 생기는 피로 상태.
예: I feel sleep-deprived after staying up all night.
(하룻밤을 새고 나서 수면 부족을 느낀다.) - Fatigued: “피곤한”, “지친”이라는 뜻으로, 지나치게 피곤하거나 에너지가 고갈된 상태.
예: She’s fatigued after working for 10 hours straight.
(그녀는 10시간 동안 계속 일해서 피곤하다.) - Exhausted: “지친”, “기운이 없는”이라는 뜻으로, 신체적으로 매우 피곤한 상태.
예: He’s exhausted after his long flight from Los Angeles.
(그는 LA에서의 긴 비행 후 매우 피곤하다.)
5. 영어 회화에서의 활용
A: How are you feeling after your trip to Japan?
B: I’m totally jet-lagged. I haven’t been able to adjust to the time zone yet.
(A: 일본 여행 후 어떻게 느끼고 있어?
B: 완전히 시차 부조화가 와. 아직 시간대에 적응하지 못했어.)
A: You don’t look so great. Are you okay?
B: Yeah, I’m just a little jet-lagged from my flight back from Paris.
(A: 너 좀 안 좋아 보인다. 괜찮아?
B: 응, 파리에서 돌아오는 비행 때문에 시차 부조화가 좀 있어.)
6. 사용 시 주의점
- “Jet-lagged”는 비공식적인 표현으로 주로 일상적인 대화에서 사용됩니다.
- 이 표현은 장거리 비행 후 발생하는 피로에 한정되며, 단순한 피로를 나타내는 “tired”와는 차이가 있습니다.
7. 유의어 및 관련 표현
- Sleep-deprived
- Fatigued
- Exhausted
- Time-zone adjustment
- Travel fatigue
8. 마무리
“Jet-lagged”는 비행 후 시차로 인한 피로감을 설명하는 유용한 표현입니다. 여행 후 기운이 없거나 적응이 힘들 때, “I’m jet-lagged”라고 말하면 쉽게 이해할 수 있습니다. 장거리 비행을 자주 한다면 이 표현을 자주 쓰게 될 것입니다!
jet-lagged, travel fatigue, time zone, sleep-deprived, fatigued, exhausted, long flight, travel tips, English expressions, idioms, conversation tips
Spur of the moment 즉흥적으로 순간 충동으로 영어로