In dire need of 절박하게 필요하다 영어로 말하기

0
9

In dire need of 절박하게 필요하다 영어로 말하기 “In dire need of”는 영어에서 “절박하게 필요하다” 또는 “긴급하게 필요하다”는 뜻을 가진 표현입니다. 보통 극도로 필요한 상황이나 긴급한 도움이 필요한 경우에 사용됩니다. 이 표현은 단순한 필요를 넘어서, 없으면 곤란하거나 심각한 영향을 미치는 상황에서 주로 쓰입니다.

In dire need of 절박하게 필요하다 영어로 말하기

In dire need of 절박하게 필요하다 영어로 말하기
In dire need of 절박하게 필요하다 영어로 말하기

1. “In dire need of”의 유래

이 표현에서 “dire”는 “심각한, 긴급한, 절박한”이라는 뜻을 가지고 있습니다. 원래는 “끔찍한”이나 “절망적인” 상황을 표현할 때 사용되었으나, 점차 “심각하게 필요하다”는 의미로 확장되었습니다. 따라서 “in dire need of”는 단순히 필요한 것이 아니라, 당장 해결하지 않으면 안 되는 절박한 상태를 뜻하는 강한 표현입니다.

2. 예문

https://youtube.com/shorts/aTFr2EZEJiA

– YouTube

www.youtube.com

 

  • After hiking for hours, we were in dire need of water.
    (몇 시간 동안 하이킹을 한 후, 우리는 물이 절박하게 필요했다.)
  • The hospital is in dire need of medical supplies.
    (그 병원은 의료 물품이 절실하게 필요하다.)
  • She was in dire need of rest after working for 16 hours straight.
    (그녀는 16시간 연속으로 일한 후 절실하게 휴식이 필요했다.)

3. “In dire need of”의 활용

이 표현은 보통 **긴급하거나 심각한 필요**를 나타낼 때 사용됩니다. 단순히 “필요하다”는 의미보다 훨씬 강한 뉘앙스를 지니고 있으며, 특정한 자원, 도움, 지원이 절실한 상황에서 적절하게 사용할 수 있습니다.

  • 건강과 관련된 필요:
    예: “I’m in dire need of sleep after working late all week.”
    (나는 이번 주 내내 늦게까지 일한 후, 절실하게 잠이 필요해.)
  • 재정적 어려움:
    예: “Many families are in dire need of financial assistance.”
    (많은 가정이 재정적인 지원이 절실히 필요하다.)
  • 사회적 문제:
    예: “This city is in dire need of better public transportation.”
    (이 도시는 더 나은 대중교통이 절실히 필요하다.)

4. “In dire need of”의 유의어 및 비슷한 표현

  • Desperately need: “절박하게 필요하다”는 뜻으로, 다소 강한 표현입니다.
    예: “We desperately need more volunteers for this event.”
    (우리는 이 행사에 더 많은 자원봉사자가 절실히 필요해.)
  • Badly need: “정말로 필요하다”는 뜻으로, 구어체에서 자주 쓰입니다.
    예: “I badly need a break after this exhausting day.”
    (나는 이 지치는 하루가 끝난 후 정말 휴식이 필요해.)
  • In urgent need of: “긴급하게 필요하다”는 뜻으로, 공식적인 상황에서 많이 사용됩니다.
    예: “The country is in urgent need of emergency aid.”
    (그 나라는 긴급한 지원이 필요하다.)

5. 영어 회화에서의 활용

A: “You look exhausted. Are you okay?”
B: “I’m in dire need of some sleep.”
(A: 너 피곤해 보이는데 괜찮아?
B: 나는 진짜 잠이 절실해.)

A: “The school doesn’t have enough computers for students.”
B: “That’s true. They’re in dire need of new equipment.”
(A: 학교에 학생들을 위한 컴퓨터가 충분하지 않아.
B: 맞아. 그들은 새로운 장비가 절실히 필요해.)

6. 사용 시 주의점

  • “In dire need of”는 일반적인 필요를 표현하는 것보다 훨씬 **강한 뉘앙스**를 지닙니다. 따라서 단순한 필요가 아닌, 정말 긴급하고 심각한 필요를 강조할 때 사용해야 합니다.
  • 이 표현은 **격식 있는 문맥이나 공식적인 보고서**에서도 사용될 수 있으며, **비즈니스, 뉴스, 사회 문제** 등의 문맥에서도 적절하게 쓰일 수 있습니다.

7. 유의어 및 관련 표현

  • Desperately need
  • Badly need
  • In urgent need of
  • Critically need
  • Have an immediate need for

8. 마무리

“In dire need of”는 **어떤 것이 절박하게 필요할 때** 사용되는 강한 표현입니다. 단순히 “필요하다”는 의미를 넘어, 그것이 없으면 심각한 결과를 초래할 수도 있는 상황에서 주로 쓰입니다. 영어 회화나 글쓰기에서 이 표현을 활용하면 긴급한 필요를 더욱 강하게 강조할 수 있습니다.

 In dire need of, 영어 표현, 절박한 필요, 긴급한 상황, 회화 표현, 비즈니스 영어, 필요하다

2025.01.16 – [언어] – Speak for itself 자명하다 영어로

Half-ass 성의 없이 하다 영어로