Hear me out 내말 좀 들어봐 영어로 간단히 말하기 “Hear me out”는 상대방에게 자신의 말을 끝까지 들어달라고 요청할 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 대화 중에 자신의 의견이나 설명을 듣기를 바랄 때 주로 사용되며, 상대방이 미리 판단하지 말고 끝까지 듣기를 원하는 상황에서 유용하게 쓰입니다.
Hear me out 내말 좀 들어봐 영어로 간단히 말하기
1. “Hear me out”의 유래
“Hear me out”은 말 그대로 ‘내 말을 다 들어봐’라는 뜻을 가진 표현으로, 역사적으로 상대방에게 자신의 주장을 끝까지 듣도록 요청하는 데 사용되었습니다. 이 표현의 ‘hear’는 ‘듣다’라는 뜻이고, ‘out’은 ‘끝까지’라는 의미를 지니므로, “hear me out”은 ‘내 말을 끝까지 들어달라’는 요청을 나타냅니다.
2. “Hear me out”의 기본 의미
“Hear me out”은 자신의 의견이나 생각을 전달할 때 상대방이 중간에 끊지 않고 끝까지 들어주기를 원하는 상황에서 사용됩니다. 이 표현은 대개 상대방이 자신의 말을 완전히 듣기 전에 판단하거나 반응하지 않도록 요청하는 맥락에서 사용됩니다. 말하는 사람이 상대방에게 ‘내가 말하는 이유를 다 듣고 나서 판단해라’는 뜻으로 말합니다.
예문
- “I know it sounds crazy, but hear me out.”
(그게 미친 소리처럼 들릴 수도 있지만, 내 말을 끝까지 들어봐.) - “Hear me out, I have a great idea that might work.”
(내 말을 끝까지 들어봐, 효과가 있을지도 모를 좋은 아이디어가 있어.) - “Before you say anything, hear me out. I promise this will make sense.”
(무슨 말을 하기 전에, 내 말을 끝까지 들어봐. 이게 이해가 될 거야.)
3. “Hear me out”의 활용
- 아이디어나 제안을 설명할 때: 새로운 아이디어나 제안을 설명하면서 상대방이 판단하기 전에 충분히 듣기를 원할 때 사용합니다.
예: “I have a new business idea. Hear me out, I think it could be profitable.”
(내가 새 사업 아이디어가 있어. 내 말을 끝까지 들어봐, 이게 수익성이 있을 것 같아.) - 상대방의 반응을 막을 때: 상대방이 미리 반응을 보이기 전에 말을 끝까지 들어줄 것을 부탁할 때 사용됩니다.
예: “Before you interrupt me, hear me out. I’m just trying to explain.”
(너가 내 말을 끊기 전에 내 말을 끝까지 들어봐. 그냥 설명하려고 하는 거야.) - 설명이나 이야기가 길어질 때: 설명이 길어질 수 있음을 알리며 사용합니다.
예: “This might take a few minutes, but hear me out.”
(이게 몇 분 걸릴 수 있지만, 내 말을 끝까지 들어봐.)
4. “Hear me out”의 비슷한 표현들
- Let me explain: 자신이 이야기하고 싶은 것을 설명할 때 쓰이는 표현입니다. ‘내가 설명해 줄게’와 같은 의미입니다.
예: “Let me explain why I think we should go in this direction.”
(왜 우리가 이 방향으로 가야 한다고 생각하는지 설명할게.) - Bear with me: 말을 끝까지 들어줄 것을 부탁하는 표현으로, 설명이 길어질 때 사용됩니다.
예: “Bear with me while I explain the details.”
(내가 세부사항을 설명하는 동안 좀 참아줘.) - Give me a chance: 상대방에게 말을 할 기회를 달라고 요청할 때 사용합니다.
예: “Give me a chance to explain before you make any decisions.”
(어떤 결정을 내리기 전에 설명할 기회를 줘.)
5. 영어 회화에서의 활용
A: “I don’t think it’s a good idea.”
B: “Hear me out. I have a plan that could really help.”
(A: 그건 좋은 아이디어 같지 않아.
B: 내 말을 끝까지 들어봐. 내가 정말 도움이 될 계획이 있어.)
A: “I don’t know if I should trust them.”
B: “Before you decide, hear me out. They’ve helped me in the past.”
(A: 나는 그들을 신뢰할지 모르겠어.
B: 네가 결정을 내리기 전에, 내 말을 끝까지 들어봐. 그들이 과거에 나를 도왔어.)
6. 사용 시 주의점
- “Hear me out”은 상대방에게 자신의 말을 끝까지 듣도록 요청하는 표현으로, 상대방이 중간에 끊지 않도록 하는 데 유용합니다. 다만, 이 표현은 상황에 따라 상대방이 불편해할 수 있으므로 적절하게 사용하는 것이 중요합니다.
- 이 표현은 설득력 있는 주장이나 설명을 할 때 사용되며, 상대방의 반응을 미리 차단하는 효과가 있습니다. 너무 자주 사용하면 상대방이 불편해할 수 있으므로, 상황에 맞게 사용해야 합니다.
- “Hear me out”은 상대방의 반응을 기다리기 전에 자신의 말을 다 전하려는 의도를 가지고 사용되므로, 설명을 하기 전에 먼저 사용할 수 있습니다.
7. 유의어 및 관련 표현
- Let me explain
- Bear with me
- Give me a chance
- Just listen
- Listen to me
8. 마무리
“Hear me out”은 상대방에게 자신이 하고 싶은 말을 끝까지 듣도록 부탁하는 표현으로, 설명을 할 때 또는 아이디어를 제시할 때 유용하게 사용할 수 있습니다. 상대방이 판단하기 전에 충분히 이야기를 듣고 결정을 내리기를 바랄 때 이 표현을 사용해 보세요. 이 표현을 적절하게 사용하면, 자신의 의견을 효과적으로 전달할 수 있습니다.
hear me out, 영어 표현, 영어 학습, 대화 표현, 설득하기, 영어 회화, 아이디어 설명
2024.11.21 – [언어/영어] – Put an End to 오늘의 영어 표현 공부